关于缺陷与满足
这本小书是从一堆的电子书里面翻到的,上面的故事以前听过,但经历了前段时间发生的事,再次读它,觉得它给我解答了一个问题:如何面对缺陷,以及对自己的不满。
你也想知道答案?下载了看吧。
下载地址: Google存储空间
这本小书是从一堆的电子书里面翻到的,上面的故事以前听过,但经历了前段时间发生的事,再次读它,觉得它给我解答了一个问题:如何面对缺陷,以及对自己的不满。
你也想知道答案?下载了看吧。
下载地址: Google存储空间
点枯影 幽影暗纱坠冷风, 卷枯犹续空昏梦。 曲深弦重废呜噫, 点点扁舟小重山。
菩萨蛮 疾鸟划尽二重天,壁猿惘愁风色暗,霜露映轻鸿,夕华浸淖泥。 迂蚀无常事,漫言冷着意,他乡有缱绻,秋瑟独长亭。
当身后是汽车在追逐,当捕虾船一次又一次的了无收获,当Jenny杳无音信的时候,阿甘用他的专注,换得了他所想要的。
心的声音,太容易淹没于浮躁的嘈杂中,于是走到岔路时,顿然失去了准则。得过且过,一路繁华躁动,待到心灰意冷,转身回望时,才看到那些走过的路,蜿蜒曲折,枝枝杈杈,年华岁月耗费在徘徊与无意义的行走上。泥淖中只见远处的风景,在同一方向越延越远,却再无力追寻。
人生既是受命运的操纵,又是如浮风般漂泊无定。如果那是自己想去的方向,不管需要狠命的追逐,还是静静的等待,何不孜孜以求,心无旁骛?两点之间,直线永远是最短的。
与朋友约定了翻译挪威歌手sissle所唱的should it matter。于是写下了下面的这些七个字组成的句子的集合。 完成后再看,似乎不能说是准确的翻译了。就当是他写他的我写我的吧:)
Sissel–should it matter 堪梦破
I look at you Please don’t walk away 久凝望情深依依,长相别君心我知。 I see you’re about to There is just something 万千愁绪欲言语,但使惜缘莫别离。 I’d really like to say So please don’t walk away
喜欢走着去实验室,从校园的南面走到北面,时常扬起头,看法国梧桐那满目绚烂的黄叶,这一生中的这一刻,我曾这样度过。
想要有个不错的心情,得要先学会舍弃,记忆可能是慰藉,也可能是包袱。
新买了个网球拍,要学网球了,脑海里不由的浮现寒冬里喘气时呼出的一团团的白雾。
当年年轻的帕赫贝尔,忍受着爱妻孩子死于鼠疫的巨大痛苦,创作出一组不朽的音乐,以纪念往逝的死者,其中的一首变奏曲,就是后人所称呼的D大调卡农(Canon and Gigue in D major for 3 violins and Basso Continuo)。准确地说,作为一种曲式名称,卡农并非特指一首曲子,其原意为“规则”,“同一旋律以同度或五度等不同的高度在各声部先后出现,造成此起彼落连续不断的模仿;一个声部的曲调自始至终追逐着另一声部,直到最后……最后的一个小结,最后的一个和弦,它们会融合在一起,永不分离”,一如人世间至死不渝的爱情,相爱的两人生死相随,缠绵至极。
《Canon and Gigue in D major for 3 violins and Basso Continuo》(D大调为三把小提琴和巴松管创作的卡农和吉格)
George Winston独自改编的钢琴版本(被引用于《我的野蛮女友》)
夜色渗入了万千梦境,路灯昏黄的灯光透过纱窗,在墙上现出静谧的剪影。
本想以Martin Stadtfeld的《pure bach》来作为今夜的尾声,却不料此间精致出彩之处,如同山间清爽的凉风,纷至沓来,此起彼伏,思绪竟找不着一丝憩息潜伏的空隙,于是只能由着乐音的行进,随波逐流。
也罢也罢,断不得一觉安稳,不如死心塌地的清醒。